Colosseum - Demons Swarm by My Side

Текст песни Demons Swarm by My Side

Moments languish in their absence while silence moans
Paralyzed in dormancy, lifeless slumber drowning in emptiness
Senses still flicker
Awaiting the hopeless awakening to a vague travesty of being
Carrying human body in a long dead soul

I've abandoned the flame once burning within
Seeking only the depths of fathomless stillness
Surrounded by wills of the wisp in this reeking swamp
Where demons swarm by my side

Once I gazed upon a mere reflection of light
As if through the eyes of the living
Reflection has gone and will never return
I curse this sight to the lowest pit of damnation



Demons Swarm by My Side

Moments languish in their absence while silence moans
Paralyzed in dormancy, lifeless slumber drowning in emptiness
Senses still flicker
Awaiting the hopeless awakening to a vague travesty of being
Carrying human body in a long dead soul

I've abandoned the flame once burning within
Seeking only the depths of fathomless stillness
Surrounded by wills of the wisp in this reeking swamp
Where demons swarm by my side

Once I gazed upon a mere reflection of light
As if through the eyes of the living
Reflection has gone and will never return
I curse this sight to the lowest pit of damnation

Перевод песни Demons Swarm by My Side

Время томится своим отсутствием, а тишина стонет.
Я скован дремотой, безжизненным сном, тонущим в пустоте.
Мои чувства все еще вспыхивают,
Ожидая безнадежного пробуждения в расплывчатом искаженном бытии.
Я таскаю свое тело с давно мертвой душой.

Я отказался от пламени, побывав в нем однажды.
Ищу для себя лишь глубины бездонной тишины,
Где буду окружен парами зловонного болота,
Где демоны копошатся рядом со мной.

Когда-то я смотрел на простой солнечный зайчик
Как будто живыми глазами.
Солнечный зайчик исчез и больше не появится,
И я проклял то, что видел, глубинами преисподней.


Демоны копошатся рядом со мной* (перевод Рустам из Санкт-Петербурга)

Томится замершее время, лишь стонет сейчас тишина.
Безжизненным сном будто скован, меня тянет вниз пустота.
Лишь чувства ясны, пробужденье, они еще ждут в мир земной,
Что так безнадежен, где тело с погибшей таскаю душой.

От пламени я отмахнулся, однажды я в нем побывал.
Ищу для себя лишь глубины, где ужас безмолвный настал,
Где буду сидеть средь болота, дымящего едко порой,
Где рядом со мной копошится чудовищных демонов рой.

Однажды случилось, заметил, как солнечный зайчик играл.
Я полными жизни глазами, неспешно за ним наблюдал.
Вдруг зайчик исчез почему-то, как вышло - исчез навсегда.
Я проклял его, заклиная, глубинами ада тогда.


* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации