Chantal Renaud - Comme Un Garçon
Текст песни Comme Un Garçon
Comme un garçon j'ai les cheveux long
Comme un garçon je porte un blouson
Un médaillon un gros ceinturon comme un garçon
Comme un garçon moi je suis têtue
Et bien souvent moi je distribue des corrections
Faut faire attention comme un garçon
Pourtant je ne suis qu'une fille
Mais quand je suis dans tes bras
Je ne suis qu'une petite fille
Hum perdue ah quand tu n'es plus la
Comme un garçon moi j'ai ma moto
Comme un garçon je fais du rodéo
C'est la terreur à 120 à l'heure comme un garçon
Comme un garçon je n'ai peur de rien
Comme un garçon moi j'ai des copains
Et dans la bande c'est moi qui commande comme un garçon
Pourtant je ne suis qu'une fille
Mais quand je suis avec toi
Oh je ne suis qu'une petite fille
Oh tu fais ce que tu veux de moi
Comme un garçon j'ai les cheveux long
Comme un garçon je porte un blouson
Un médaillon un gros ceinturon comme un garçon
Comme un garçon toi tu n'est pas très intentionné
Te décontracter mais avec toi je ne suis plus jamais comme un garçon
Je suis une petite fille
Oh tu fais ce que tu veux de moi
Oh je suis une petite fille
Перевод песни Comme Un Garçon
Словно парень, я ношу длинные волосы,
Словно парень, я ношу куртку,
И у меня огромный ремень, как у парня.
Словно парень, я упряма
И так часто я раздаю указания.
Следует быть внимательнее, как парню.
Однако я всего лишь девушка,
А когда я в твоих объятьях,
Я лишь маленькая девочка.
Мм... потерянная, ах, когда тебя нет рядом.
Словно у парня, у меня есть свой мотоцикл,
Словно парень, я занимаюсь родео.
Это жуть – жать 120 в час, словно парень.
Словно парень, я ничего не боюсь,
Словно у парня, у меня есть приятели,
И в банде я шеф, словно парень.
Однако я всего лишь девушка,
А когда я в твоих объятьях,
Я лишь маленькая девочка.
О, ты со мной делаешь все, что хочешь.
Словно парень, я ношу длинные волосы,
Словно парень, я ношу куртку
И у меня огромный ремень, как у парня.
Как парень ты не слишком настроен
Расслабиться, но с тобой я уже не чувствую себя парнем.
Я маленькая девочка.
О, ты со мной делаешь все, что хочешь.
О, я малышка.