Brigitte Fontaine - J'ai 26 Ans

Текст песни J'ai 26 Ans

J'ai vingt-six ans,
Mais seulement quatre d'utiles.

Je ne comprends rien à rien
J'ai peur des papillons
Mon père est mort à la guerre.

Quand j'étais petite
J'avais un gilet en angora rose
Qui s'arrêtait avant les côtes flottantes
Les vieux messieurs m'aimaient beaucoup.

Je ne crois pas l'expérience
Je me méfie des endroits clos
Je ressens la paresse comme une maladie
J'aime les rivières jaunes.

Il faut te dire que j'ai derrière l'oreille
Un coin de peau extraordinairement doux
Que j'aime les laitages et les bananes très mûres
Je souhaite toujours qu'un ouragan m'emporte
C'est pourquoi je me suis attachée
Sur ce fauteuil avec des sangles de vélo.

J'aime toutes les histoires
Qui commencent par " il était une fois "
Je hais le café au lait
Avant, les garçons me frottaient toujours les oreilles
Une fois j'ai vu des chars blindés
Sur l'avenue d'Orléans
J'aime les rengaines d'amour
Et les frites me font pleurer
Sur l'eau, les bateaux me suivent toujours
Ils me font peur... ils me font peur.

J'ai vécu très longtemps ici ou là, chez des amis
Un jour, j'ai cassé une table en marbre
J'aime les hommes pas rasés

J'ai souvent mal aux dents
J'ai faim quand il ne faut pas.

Voilà, tu sais tout.

Перевод песни J'ai 26 Ans

Мне двадцать шесть лет,
Но всего лишь четыре проведены с пользой

Я ничего не понимаю ни в чем,
Я боюсь бабочек,
Мой отец умер на войне.

Когда я была маленькой,
У меня была розовая ангорская жилетка,
Длиной где-то до ребер*.
Старые месье очень меня любили.

Я не верю в опыт,
Я остерегаюсь замкнутых мест.
Я ощущаю лень, словно болезнь.
Я люблю желтые реки.

Тебе нужно сказать, что у меня за ухом –
Очень нежный участок кожи;
Что я люблю молочные продукты и перезрелые бананы.
Я всегда желаю, чтобы меня унес ураган,
Вот почему я привязана
К этому креслу велосипедными ремнями.

Я люблю все истории,
Что начинаются со слов "однажды...".
Я ненавижу кофе с молоком,
А раньше меня мальчишки постоянно таскали за уши.
Однажды я увидела бронированную повозку
На проспекте d'Orléans.
Я люблю избитые песни о любви,
А от жареного картофеля мне хочется плакать.
Плывущие лодки всегда следуют за мной,
Они пугают меня...они пугают меня.

Я очень долго жила здесь или там, с друзьями.
Однажды я разбила мраморный столик.
Я люблю небритых мужчин.

У меня часто болят зубы,
И мне хочется есть тогда, когда это делать не стоит.

Вот теперь ты знаешь все.


* досл. что заканчивалась на ребрах