Beatles, The - Oh! Darling
Текст песни Oh! Darling
Oh, darling
Please believe me
I'll never do you no harm
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
Oh, darling
If you leave me
I'll never make it alone
Believe me when I beg you—ooh!
Don't ever leave me alone
When you told me
You didn't need me any more
Well, you know, I nearly
Broke down and cried
When you told me
You didn't need me any more
Well, you know, I nearly
Broke down and died
Oh, darling
If you leave me
I'll never make it alone
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
Believe me, darling
When you told me (whoo)
You didn't need me any more
Well, you know, I nearly
Broke down and cried
When you told me
You didn't need me any more
Well, you know, I nearly
Broke down and died
Oh, darling
Please believe me
I'll never let you down
Oh, believe me, darling
Believe me when I tell you—whoo!
I'll never do you no harm
Oh! Darling
Oh! Darling, please believe me
I'll never do you no harm
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
Oh! Darling, if you leave me
I'll never make it alone
Believe me when I thank you, ooo
Don't ever leave me alone
When you told me
You didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me
You didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and died
Oh! Darling, if you leave me
I'll never make it alone
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm
Believe me darling
When you told me
You didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me
You didn't need me anymore
Well you know I nearly broke down and died
Oh! Darling, please believe me
I'll never let you down
Oh, believe me darling
Believe me when I tell you, ooo
I'll never do you no harm
Перевод песни Oh! Darling
О, дорогая,
Пожалуйста, поверь мне,
Я никогда не причиню тебе вреда,
Верь мне, когда я говорю это,
Я никогда не причиню тебе вреда.
О, дорогая,
Если ты уйдешь,
Я никогда не сделаю это в одиночку,
Верь мне, когда я умоляю тебя,
Никогда не оставляй меня.
Когда ты сказала,
Что я тебе не нужен,
Знаешь, я почти
Сломался и заплакал.
Когда ты сказала,
Что я тебе не нужен,
Знаешь, я почти
Сломался и заплакал.
О, дорогая,
Если ты уйдешь,
Я никогда не сделаю это в одиночку,
Верь мне, когда я говорю,
Что не причиню тебе вреда.
Поверь мне, дорогая.
Когда ты сказала,
Что я тебе не нужен,
Знаешь, я почти
Сломался и заплакал.
Когда ты сказала,
Что я тебе не нужен,
Знаешь, я почти
Сломался и заплакал.
О, дорогая,
Пожалуйста, верь мне,
Я никогда не расстрою тебя,
О, поверь мне, дорогая,
Верь мне, когда я говорю,
Что никогда не причиню тебе вреда.
О, дорогая (Вера из Нижнего Новгорода)
Любимая моя, родная,
Тебя от бед я сберегу.
Любимая моя, родная,
Жить без тебя – гореть в аду.
Поверь и это не игрушка,
Все то, что я тебе сказал.
Лишь только пошепчу на ушко:
"Я за тебя бы жизнь отдал!"
Если вдруг
Меня покинешь ты,
Я сожгу последние в жизни мосты.
Если вдруг
Ты разлюбишь меня,
То на долгие годы прокляну я себя!
Любимая моя, родная,
С тобой навеки буду я.
Любовь – наш ключ к вратам от рая,
Где будем только ты и я,
Поверь, дорогая...
Если вдруг
Меня покинешь ты,
Я сожгу последние в жизни мосты.
Если вдруг
Ты разлюбишь меня,
То на долгие годы прокляну я себя!
Поверь, дорогая,
Никогда тебя не предам я.
Поверь, дорогая,
Поверь словам, что говорю я -
Не причиню тебе я боли, знай...
О дорогая !
Поверь мне.
Я никогда не разочарую тебя.
Поверь мне, когда я тебе это говорю.
Я не разочарую тебя.
О дорогая!
Если вдруг ты оставишь меня
Мне никогда не будет так одиноко
Как в этот раз.
Молю тебя поверь
И не оставляй меня.
И когда ты мне тогда говорила ,
Что я тебе больше не нужен,
Ты же видела, что я с тудом сдерживал слезы.
Кода ты мне снова говорила
Что я не нужен тебе
Ты видела , что я выдержал это
Хотя мне было очень тяжело
И я едва не умер..
О! Дорогая, если ты уйдешь,
Мне никогда не справиться
Со своим одиночеством,
И когда я говорю тебе
Что никогда тебя не разочарую
,Ты можешь мне верить.
О дорогая, пожалуйста, поверь мне
Я никогда тебя не подведу
Поверь мне, дорогая
Поверь мне, когда я говорю тебе эти слова
Я никогда не разочарую тебя.
Ужасные переводы сделанные людьми мало того, ничего не смыслящими в английском языке, но еще и в русском мало понимающими. Говлрить по- русски- Дорогая.я никогда не причиню тебе вреда, может только узбек проходивший курсы русского языка для временной прописки.Русские ллюди говорят- Дорогая.Я постараюсь никогда не разочаровать тебя. И так везде. Жесть !