Ayreon - Day Six: Childhood

Текст песни Day Six: Childhood

Agony:
You're alone in your bedroom
Hiding from the world, staring at the ceiling

Me:
Mother said 'he'll be home soon'
But he never was, and I knew how she was feeling

Fear:
You always let him down; 'you'd never be like him'
He'd always break you, never let you win
No matter what you said, he'd always disagree
You swore that one day you would be
Better than him... one day you'd win

Agony:
You're hiding out in the cellar
Aching and ashamed, covering up the bruises

Me:
And then he would tell her
How I tripped and hurt my head, how I'd always be a loser

Fear:
You always let him down; 'you'd never be like him'
He'd always break you, never let you win
No matter what you said, he'd always disagree
You swore that one day you would be
Better than him... one day you'd win

Agony:
You're all alone in your bedroom
How could you learn to care, when nobody cares for you

Me:
Mother said he'd be home soon
But he never came, as for me... he didn't have to...

Перевод песни Day Six: Childhood

Агония:
Ты один в своей спальне,
Прячешься от всего мира, глядишь в потолок.

Я:
Мать сказала, что он скоро придёт домой.
Но он никогда не приходил, и я знал, что она чувствовала...

Страх:
Ты всегда его подводил, "ты никогда не станешь таким, как он",
Он всегда превосходил тебя, не давал побеждать.
Что бы ты ни говорил, он всегда не соглашался.
Ты поклялся, что однажды станешь
Лучше, чем он... Однажды ты победишь.

Агония:
Ты прячешься в подвале,
Страдающий и униженный, покрытый синяками.

Я:
А потом он ей скажет,
Что я упал и ударился головой, что я всегда был неудачником.

Страх:
Ты всегда его подводил, "ты никогда не станешь таким, как он",
Он всегда превосходил тебя, не давал побеждать.
Что бы ты ни говорил, он всегда не соглашался.
Ты поклялся, что однажды станешь
Лучше, чем он... Однажды ты победишь.

Агония:
Ты сидишь в одиночестве в своей спальне.
Как же ты мог научиться заботиться, если никто не заботился о тебе?

Я:
Мать сказала, что он скоро придёт домой.
Но он никогда не приходил, а что касается меня... ему и не следовало приходить.