Arctic Monkeys - When the Sun Goes Down
Текст песни When the Sun Goes Down
So who's that girl there?
I wonder what went wrong
So that she had to roam the streets
She don't do major credit cards
I doubt she does receipts
It's all not quite legitimate
And what a scummy man
Just give him half a chance
I'll bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes
Yeah that he's got a driving ban
Amongst some other offenses
And I've seen him with girls of the night
And he told Roxanne to put on her red light
They're all infected but he'll be alright
'Cause he's a scumbag, don't you know
I said he's a scumbag, don't you know!
Although you're trying not to listen
Avert your eyes and staring at the ground
She makes a subtle proposition
I'm sorry love I'll have to turn you down.
He must be up to something
What are the chances? Sure it's more than likely
I've got a feeling in my stomach
I start to wonder what his story might be
What his story might be
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
Around here, around here
Look here comes a Ford Mondeo
Isn't he Mister Inconspicuous?
And he don't even have to say 'owt
She's in the stance ready to get picked up
Bet she's delighted when she sees him
Pulling in and giving her the eye
Because she must be fucking freezing
Scantily clad beneath the clear night sky
It doesn't stop in the winter, no
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
Around here
They said it changes when the sun goes down
Over the river going out of town
They said it changes when the sun goes down
Around here, around here
And what a scummy man
Just give him half a chance
I bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes yeah that he's got a nasty plan
I hope you're not involved at all
Перевод песни When the Sun Goes Down
Что это за девушка?
Я задумываюсь, что случилось с ней,
Раз она слоняется по улицам.
И с ней нельзя расплатиться кредиткой,
Я сомневаюсь даже, что она берет чеками...
Все, что она делает, не совсем законно.
И что это за дрянной человек?
Только дай ему хоть палец –
Всю руку откусит.
Я же вижу в его глазах,
Что его лишили водительских прав
И кое-чего похуже.
И я видел его с девушками ночью...
Он приказал Роксанне надеть красное.
Они все заражены, но он будет в порядке.
Потому что он отморозок, неужели ты не знаешь?
Потому что он отморозок, как ты можешь не знать!
Хотя ты стараешься не слушать,
Отводищь глаза и смотришь в пол,
Она делает искусное предложение –
Прости, любовь моя, я должен его отклонить.
Он должен думать головой...
Каковы шансы? Конечно, это более чем вероятно.
Я чувствую что-то в животе –
Я начинаю задумываться, чем может закончиться эта история,
Чем может закончиться эта история...
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг, вокруг.
Смотри, подъезжает Форд Мондео –
Это тот самый мистер Неприметность?
И ему даже не нужно ничего говорить,
Она уже готова, ее можно подцепить.
Спорим, она восхищена, когда видит его?
Опуская окно, он бросает на нее взгляд.
Потому что она, черт возьми, наверняка замерзла -
Полураздетая под ясным ночным небом...
И это не закончится зимой, нет.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце
Над рекой, что течёт из города.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг, вокруг.
И что это за дрянной человек?
Только дай ему хоть палец –
Всю руку откусит.
Я же вижу в его глазах, да, у него коварный план.
И я надеюсь, ты не будешь вовлечена в это...