Andrew Lloyd Webber - The Temple
Текст песни The Temple
Crowd:
Roll on up - for my price is down
Come on in - for the best in town
Take your pick of the finest wine
Lay your bets on this bird of mine
Roll on up - for my price is down
Come on in - for the best in town
Take your pick of the finest wine
Lay your bets on this bird of mine
Name your price - I've got everything
Cm-on buy it's all going fast
Borrow cash on the finest terms
Hurry now while stocks still last
Jesus:
My temple should be a house of prayer
But you have made it a den of thieves
Get out! Get out!
My time is almost through
Little left to do
After all I've tried for three years
Seems like thirty
Seems like thirty
Lepers:
See my eyes I can hardly see
See my stand I can hardly walk
I believe you can make me whole
See my tongue I can hardly talk
See my skin I'm a mass of blood
See my legs I can hardly stand
I believe you can make me well
See my purse I`m a poor poor man
Will you touch will you mend me Christ
Won't you touch will you heal me Christ
Will you kiss you can cure me Christ
Won't you kiss, won't you pay me Christ
Jesus:
There's too many of you - don't push me
There's too little of me -don't crowd me
Leave me alone!
Перевод песни The Temple
Толпа:
Заходи - здесь все дешево!
Подходи - лучше не найдешь!
Выбирай - лучше нет вина!
Покупай только у меня!
Заходи - здесь все дешево!
Подходи - лучше не найдешь!
Выбирай - лучше нет вина!
Покупай только у меня!
Назови цену, я продам!
Покупай у меня товар!
Занимай деньги у меня!
Торопись, покупай товар!
Иисус:
Мой храм для молитв построен был.
Вы превратили его в притон.
Проваливайте!
Вся жизнь моя прошла,
Сделаны дела.
Так устал я за три года,
Как за тридцать,
Как за тридцать!
Прокаженные:
Посмотри - я едва гляжу.
Посмотри - я едва хожу.
Верю я в твоих силах все.
Говорить я едва могу.
Посмотри - тело все в крови.
Посмотри - я стою с трудом.
Верю я в исцеление.
Посмотри - мой карман пустой.
Прикоснись, исцели, Христос!
Прикоснись и спаси, Христос!
Поцелуй, излечи, Христос!
Поцелуй, денег дай, Христос...
Иисус:
О, как много вас здесь, оставьте...
Бросьте меня упрашивать...
Отстаньте!
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации