All Time Low - Remembering Sunday...
Текст песни Remembering Sunday...
Woke up from dreaming аnd put on his shoes 
Starting making his way past 2 in the morning 
He hasn't been sober for days 
Leaning out into the breeze 
Remembering Sunday he falls to his knees 
They had breakfast together 
But two eggs don't last like the feeling of what he needs 
Now this place is familiar to him 
She pulls on his hand with a devilish grin 
She led him upstairs, she led him upstairs 
Left him dying to get in 
Forgive me I'm trying to find 
My calling, I'm calling at night 
Don't mean to be a bother 
But have you seen this girl? 
She's been running through my dreams 
And it's driving me crazy it seems 
I'm gonna ask her to marry me 
Even though she doesn't believe in love 
He's determined to call her bluff 
Who can deny these butterflies 
They're filling his gut 
Waking the neighbors 
Unfamiliar faces he pleads though he tries 
But he's only tonight 
Now he's dying to get inside 
Forgive me I'm trying to find 
My calling, I'm calling at night 
Don't mean to be a bother 
But have you seen this girl? 
She's been running through my dreams 
And it's driving me crazy it seems 
I'm gonna ask her to marry me 
The neighbors said she moved away 
Funny how it rained all day 
I didn't think much of it then 
But it started to all make sense 
Oh I can see now 
That all of these clouds 
Are following me in my desperate endeavor 
To find my who ever whereever she may be 
Juliet Simms: 
I'm not coming back 
I've done something so terrible 
I'm terrified to speak the truth you'd expect that from me 
I'm mixed up, I'm a blunt 
Now the rain is just washing you out of my hair 
And out of my mind 
keeping an eye on the world 
So many thousands of feet off the ground 
I'm over you now I'm not home in the clouds 
Towering over your hair 
Alex Gaskarth: 
I guess I'll go home now 
I guess I'll go home now 
I guess I'll go home now 
I guess I'll go home now
Перевод песни Remembering Sunday...
Он очнулся ото сна и обулся...
Вышел после двух часов,
Он не просыхал целыми днями,
Подставляя себя легкому ветерку,
Вспоминая Воскресенье, он падает на колени....
Они завтракали вместе, но завтрак скоротечен и
Не сравнится с тем чувством, которое он жаждет испытать,
Сейчас это место так ему знакомо...
Она тянет его за руку с дьявольской ухмылкой,
Она повела его наверх, она повела его наверх,
А затем оставила его, жаждущего познакомиться поближе
Прости меня, я пытаюсь найти свое призвание...
Я кричу по ночам!
Я не хочу быть занудой,
Но видел ли ты эту девушку?
Я мечтаю только о ней,
И это, похоже, сводит меня с ума!
Я собираюсь сделать ей предложение руки и сердца...
Несмотря на то, что она действительно не верит в любовь,
Он решил называть её обманщицей...
Можно ли отрицать чувства,
Что наполняют его?
Он будит соседей...
Просит о помощи у незнакомцев...он хотя бы пытается...
Но у него есть только эта ночь!
Он до смерти хочет к ней...
Прости меня, я пытаюсь найти свое призвание...
Я кричу по ночам!
Я не хочу быть занудой,
Но видел ли ты эту девушку?
Я мечтаю только о ней,
И это, похоже, сводит меня с ума!
Я собираюсь сделать ей предложение руки и сердца...
Соседи сказали, что она переехала...
Забавно, целый день шел дождь...
Тогда я не придавал этому большое значение,
Но потом я во всем разобрался...
Сейчас я понимаю, 
Что эти тучи преследуют меня 
В моем отчаянном стремлении 
Найти мою незнакомку, где бы она ни была...
Джульетта Симмс:
Я не вернусь назад...
Я совершила нечто ужасное...
Мне страшно признаваться, хотя именно этого ты и ждешь от меня...
Я запуталась, я такая дура!
Сейчас дождь смывает тебя с моих волос,
И из памяти тоже...
Не спуская глаз с мира,
Паря на огромной высоте,
Теперь я выше тебя...Но возвышаясь над тобой, я чувствую, 
Что облака – это не мой дом...
Алекс Гаскарт:
Наверное, мне пора домой...
Наверное, мне пора домой...
Наверное, мне пора домой...
Наверное, мне пора домой...