Xystus - God of Symmetry

Текст песни God of Symmetry

Diegu:
Try to think of something,
she must have overlooked
Apparently my life has turned out
just the way it should
I wish that I could prove,
I'm in control of my life
But I just can't be sure of this:
Sophia you were right
I am glad, looking back
No, I don't hold a grudge
You proved to be a friend indeed:
Someone I could trust

Lady Sophia:
Diegu I've always known
Together we're so much more
Will you take your place with me?
Diegu I offer you
A purpose, your life renewed:
A place next to me, eternally -
as God of Symmetry

Diegu:
I'd never thought she'd offer me
A place among the Gods:
"Protector of the Balance" -
an inconceivable reward
To rise above all life,
Above all things I've ever known
I really to think this through
Before I make my choice

Lady Sophia:
Diegu I've always known
Together we're so much more
Will you take your place with me?
Diegu I offer you
A purpose, your life renewed:
A place next to me, eternally -
as God of Symmetry

Diegu:
The more I try to picture it,
the more it seems
to drift away from me...
The more I try to picture it...

Lady Sophia:
Place yourself next to me...

Diegu:
"Protector of Balance",
to rule right next to you
To live beside my Goddess -
is this what I must do?

Lady Sophia:
Your choices led you here
The path has come to end
Whatever lies ahead
Is yours to decide
Diegu I've always known
Together we're so much more
Will you take your place with me?
Diegu I offer you
A purpose, your life renewed:
A place next to me, eternally -
as God of Symmetry
Next to me...

Diegu:
I ask you Sophia... honour my choice
I wasn't made a God and do not
choose to become one
I wish to roam among the living,
it is who I am and choose to be

Lady Sophia:
Very well, Diegu... now -
return my brave traveller, dear friend

Diegu:
I wasn't sure
Of where I stood, who I was
Those days are gone
And I am sure to tell the tale
For all time, for all time...

Перевод песни God of Symmetry

Diegu:
Пытаюсь думать о чём-то,
Чего она, верно, не заметила.
Наверное, моя жизнь свернула
С тропинки, по которой должна была идти.
Видит бог, я хочу доказать,
Что сам управляю своей судьбой,
Но теперь просто не уверен в этом:
София, ты была права.
Я доволен, когда оглядываюсь назад,
Нет, я не затаил обиды.
Ты действительно оказалась моим другом:
И я могу хоть кому-то доверять!

Lady Sophia:
Диегу, я всегда знала,
Что вместе мы сможем гораздо больше.
Не желаешь ли ты занять своё место рядом со мной?
Диегу, я предлагаю тебе
Новую цель, что твою жизнь возродит:
Место подле меня, на века,
В качестве Божества Гармонии.

Diegu:
Я никогда бы и не подумал, что она предложит мне
Место среди богов.
"Хранитель Равновесия" -
Это немыслимая награда!
Возвыситься над жизнью,
Над всем, что прежде знал...
Я действительно хорошо подумаю над этим,
Прежде чем сделаю своё выбор!

Lady Sophia:
Диегу, я всегда знала,
Что вместе мы сможем гораздо больше.
Не желаешь ли ты занять своё место рядом со мной?
Диегу, я предлагаю тебе
Новую цель, что твою жизнь возродит:
Место подле меня, на века,
В качестве Божества Гармонии.

Diegu:
Чем больше я пытаюсь себе это представить,
Тем больше кажется мне
Расстояние между нами...
Чем сильнее я пытаюсь себе представить...

Lady Sophia:
Займи своё место рядом со мной...

Diegu:
Стать "Хранителем Равновесия",
Править рядом с тобой,
Жить подле своей богини –
Это то, что я должен сделать?

Lady Sophia:
Сюда тебя привёл твой выбор,
Это конец пути,
Что бы ни ожидало тебя впереди –
Выбор за тобой.
Диегу, я всегда знала,
Что вместе мы сможем гораздо больше.
Не желаешь ли ты занять своё место рядом со мной?
Диегу, я предлагаю тебе
Новую цель, что твою жизнь возродит:
Место подле меня, на века,
В качестве Божества Гармонии.
Рядом со мной...

Diegu:
Я прошу тебя, София... Уважай мой выбор.
Я не был рождён Богом и не хочу
Им становиться.
Я хочу и дальше странствовать среди живущих,
Это то, что я выбираю.

Lady Sophia:
Ну что ж, отлично, Диегу... а теперь –
Возвращайся, мой отважный путник, дорогой друг...

Diegu:
Я не был уверен,
Кто я такой и где моё место.
Но те дни ушли в прошлое,
И теперь я уверен, что должен стать рассказчиком
Навсегда, навсегда...