Wu Kequn - Wèi Nǐ Xiě Shī

Текст песни Wèi Nǐ Xiě Shī

Àiqíng shì yī zhǒng guàishì
Wǒ kāishǐ quánshēn bù shòu kòngzhì
Àiqíng shì yī zhǒng běnshì
Wǒ kāishǐ lián zìjǐ dōu bùshì
Wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
Dì yī jiàn jiùshì wèi nǐ xiě shī
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
Wèi nǐ shīqù lǐzhì
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jùzi
Wǒ wàng le shuō
Zuìměi de shì nǐ de míngzì

Àiqíng shì yī zhǒng guàishì
Nǐ de xiàoróng shì wéi yī zōngzhǐ
Àiqíng shì yī zhǒng běnshì
Wǒ zài nǐ xīnlǐ shénme wèizhì
Wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
Dì yī jiàn jiùshì wèi nǐ xiě shī

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
Wèi nǐ shīqù lǐzhì
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jùzi
Wǒ wàng le shuō
Zuìměi de shì nǐ de míngzì

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
Wèi nǐ shīqù lǐzhì
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
Wèi nǐ zuò bù kěnéng de shì
Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jùzi
Wǒ wàng le shuō
Zuìměi de shì nǐ de míngzì

Wǒ shénme dōu néng wàngjì
Dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de míngzì
Wǒ shénme dōu néng wàngjì
Dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de yàngzi
Wǒ shénme dōu néng wàngjì
Dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de míngzì
Wǒ shénme dōu néng wàngjì
Dàn wéi yī bù wàng de shì nǐ de yàngzi

Перевод песни Wèi Nǐ Xiě Shī

Любовь — странная вещь.
Я начал терять контроль над своим телом.
Любовь наделяет способностями,
Я как будто сам не свой.
Ради тебя я могу сделать много глупостей.
Во-первых, я написал тебе стихи.
Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя научусь играть и сочинять слова,
Ради тебя потеряю голову.
Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя сыграю и спою все песни о любви
Забыл сказать,
Самое красивое — это твое имя.

Любовь — странная вещь.
Твоя улыбка — это единственная цель.
Любовь наделяет способностями.
Какое место я занимаю в твоем сердце?
Ради тебя я могу сделать много глупостей,
Во-первых, я написал тебе стихи.

Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя научусь играть и сочинять слова,
Ради тебя потеряю голову.
Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя сыграю и спою все песни о любви.
Забыл сказать,
Самое красивое — это твое имя.

Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя научусь играть и сочинять слова,
Ради тебя потеряю голову.
Ради тебя писать стихи, ради тебя ещё больше,
Ради тебя могу сделать невозможное,
Ради тебя сыграю и спою все песни о любви.
Забыл сказать,
Самое красивое — это твое имя.

Я могу забыть все,
Но единственное, что не забуду - это твое имя.
Я могу забыть все,
Но единственное, что не забуду — тебя*.
Я могу забыть все,
Но единственное, что не забуду - это твое имя.
Я могу забыть все,
Но единственное, что не забуду — тебя.


*Досл.: твой образ