Therion - 2012

Текст песни 2012

The feathered serpent
Is passing through the gate
And the winter solstice
Is the Door of Kukulkan
The wheel of time is the spinner of the fates
The Haab and Tzolking
Interacting like two wheels
And Quetzalcoatl is arriving on his ship
The mayan calender says 2012
It is the end

A prophecy
2012

The Chilam Balam he told his prophecies
About the serpent and the end of our age
The final day is the beginning of the new
The Morning Star is the savior of the world
He's been in exile, it's time for his return
Lord Quetzalcoatl is arriving on his ship
The mayan calendar says 2012
It is the end

Lords of the nights – birds of the days
Nine and thirteen like the hours
Quetzalcoatl – Lord of Venus
Bring us through the end of ages

Sun in the winder and stars in the night
He's back from the exile this day

A prophecy
2012

Lords of the nights – birds of the days
Nine and thirteen like the hours
Quetzalcoatl – Lord of Venus
Bring us through the end of ages

Перевод песни 2012

Последний день, начало новой эры –
Крылатый змей
Сквозь врата пролетает.
Зимнее солнцестояние,
Это врата Кукулькана1,
Хранитель колеса времён – прядильщика судеб.
Хааб и Цолкин2
Крутят веретено,
Кетцалькоатль3 прибывает на своём корабле –
Согласно календарю майя,
2012 – это конец всего.

Пророчество...
2012

Чилам Балам4 свои пророчества изрекла:
О змее и о конце нашей эпохи.
Последний день, начало новой эры –
Утренняя звезда Венера – спасительница этого мира.
Он был в изгнании, но пришло время возвращения
Владыки Кетцалькоатля, он прибудет вскоре на своём корабле.
Согласно календарю майя,
2012 – это конец всего.

Владыки ночи – певчие дня,
Девять и тринадцать оборотов,
Кетцалькоатль – Владыка Утренней Звезды,
Позволь нам пройти сквозь конец эпохи.

Солнце в движении, как и звёзды ночные.
В этот день он возвращается из изгнания.

Пророчество...
2012

Владыки ночи – певчие дня,
Девять и тринадцать оборотов,
Кетцалькоатль – Владыка Утренней Звезды,
Позволь нам пройти сквозь конец эпохи.


1 – Кукулькан – "крылатый змей", одно из верховных божеств в пантеоне майя.
2 – Хааб и Цолкин – календари майя.
3 – Кетцалькоатль – "пернатый змей", одно из главнейших верховных божеств в пантеоне многих цивилизаций Центральной Америки. По преданиям, Кетцалькоатль уплыл за пределы мира, и его возвращение ознаменуется концом старой и началом новой эпохи.
4 – Чилам Балам – книга майя, состоящая из 9 манускриптов и содержащая множество пророчеств.