The Band - The Weight
Текст песни The Weight
I pulled into Nazareth, was feelin' about half past dead
I just need some place where I can lay my head
"Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
He just grinned and shook my hand, "no" was all he said
Take a load off, Annie
Take a load for free
Take a load off, Annie
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)
I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide
When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side
I said, "Hey, Carmen, come on let's go downtown"
She said, "I gotta go but my friend can stick around"
Take a load off, Annie
Take a load for free
Take a load off, Annie
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)
Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
It's just ol' Luke and Luke's waitin' on the Judgment Day
"Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
He said, "Do me a favor, son, won'tcha stay and keep Anna Lee company?"
Take a load off, Annie
Take a load for free
Take a load off, Annie
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)
Crazy Chester followed me and he caught me in the fog
He said, "I will fix your rack if you'll take Jack, my dog"
I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man"
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can"
Yeah, take a load off, Annie
Take a load for free
Take a load off, Annie
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)
Catch a cannon ball now to take me down the line
My bag is sinkin' low and I do believe it's time
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one
Who sent me here with her regards for everyone
Take a load off, Annie
Take a load for free
Take a load off, Annie
And (and) (and) you put the load right on me
(You put the load right on me)
Перевод песни Вес
Я остановился в Назарете, чувствовал себя наполовину мертвецом
Мне просто нужно место, где бы я мог преклонить голову
"Эй, господин, ты можешь сказать мне, где тут найти ночлег?"
Он просто усмехнулся и пожал мою руку, "нет" – всё, что он сказал
Сними свою ношу, Энни
Сними свою ношу бесплатно
Сними свою ношу, Энни
И водрузи свою ношу прямо на меня
(водрузи свою ношу прямо на меня)
Я подняла свою сумку и пошла искать место, где бы спрятаться
Когда я увидел Кармен и дьявола вместе
Я сказала, "Эй, Кармен, давай, пойдем в центр"
Она сказала, "Я собиралась, но мой друг может слоняться поблизости"
Сними свою ношу, Энни
Сними свою ношу бесплатно
Сними свою ношу, Энни
И водрузи свою ношу прямо на меня
(водрузи свою ношу прямо на меня)
Спуститесь, мисс Моисей, здесь не о чем говорить
Это просто старый Люк и Люк, ждущий Судного Дня
"Люк, мой друг, что ты думаешь о молодой Анне Ли?"
Он сказал, "Сделай мне одолжение, сынок, держись подальше от компании Анны Ли?"
Сними свою ношу, Энни
Сними свою ношу бесплатно
Сними свою ношу, Энни
И водрузи свою ношу прямо на меня
(водрузи свою ношу прямо на меня)
Сумасшедший Честер следовал за мной, и он поймал меня в тумане
Он сказал, "Я исправлю твой стеллаж, если ты заберешь Джека, мою собаку"
Я сказал, "Подожди минутку, Честер, ты знаешь, я - мирный человек"
Он сказал, "Это хорошо, парень, разве ты не покормишь его, когда будет время "
Сними свою ношу, Энни
Сними свою ношу бесплатно
Сними свою ношу, Энни
И водрузи свою ношу прямо на меня
(водрузи свою ношу прямо на меня)
Поймай пушечное ядро, чтобы скинуть меня с дороги
Моя сумка пустеет, и я, правда, верю, что пришло время
Вернуться к мисс Фанни, ты знаешь, она - единственная
Кто послал меня сюда с пожеланиями для всех
Сними свою ношу, Энни
Сними свою ношу бесплатно
Сними свою ношу, Энни
И водрузи свою ношу прямо на меня
(водрузи свою ношу прямо на меня)