Skyclad - Single Phial

Текст песни Single Phial

I have walked the earth so many times before your birth,
Today is only yesterday's tomorrow.
And as a Gardner in Eden it was I who sowed the seed then
I've come to reclaim this life you borrow.

Singing 'ring a ring o' roses' for your final lullaby,
Have you any prayers to make before you wave your last goodbye?
I bring 'a pocket full o' posies' –
Lay a wreath to ease my guilt,
As the light's go out forever not one drop of blood was spilt.

As yet unwritten history –
Once more I stride the lightning road
Identity a mystery –
My burden is Pandora's load.
Traversing endless centuries –
Disguised behind Death's lipless smile,
I hide that my intention is to pour this single phial.

I'd have rather seen your face almost any other place
Still here we meet – always the way in this profession
And as I gaze into your eyes – I see the glimmer within dies,
From the moment I first make my dark confession.

How could I swear I would be there for you, until your dying day,
Certain in the knowledge that it's not that far away?
So you leave me sitting here bewildered
As a new dead ghost,
While I try to justify destroying that which I love most.

As yet unwritten history –
Once more I stride the lightning road
Identity a mystery –
My burden is Pandora's load.
Traversing endless centuries –
Disguised behind Death's lipless smile,
I hide that my intention is to pour this single phial.

The dark millenium is ending – final daze of the decayed
And a reign of tears is falling – it's the judgement eve parade.
Though I wash my hands a thousand times – still the guilt remains,
She stole my heart – I took her life...
(And yet I never knew her name).

As yet unwritten history –
Once more I stride the lightning road
Identity a mystery –
My burden is Pandora's load.
Traversing endless centuries –
Disguised behind Death's lipless smile,
I hide that my intention is to pour this single phial.

Out with a whimper – not with a bang.
And they all gathered round while the church bell rang.
Singing 'bring out your dead' they'll stretch for miles,
To be borne to their graves in single files.

Перевод песни Single Phial

Я ходил по этой земле ещё задолго до твоего рождения,
И сегодня – это вчерашнее "завтра".
Я был садовником в Эдеме, там я посеял семена,
А сейчас пришёл к тебе, чтобы забрать жизнь, которую ты взял на время.

Твоей последней колыбельной станет "Ring a ring o' roses"*,
Хочешь ли ты исповедоваться перед тем, как ты помашешь всем на прощание?
Я принёс с собой "полный карман букетов"** -
Чтобы возложить венок, немного облегчив свою вину.
И пока свет навеки не погас, ни одной капли крови не было пролито.

Но пока ещё не дописана история,
И я опять иду по дороге молний,
Особенность моей тайны –
Моё бремя – ящик Пандоры.
Странствуя сквозь бесконечные столетия,
Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти –
Я не признаюсь, что моё намерение – тот единственный фиал пролить.

Я наверняка видел твоё лицо в каком-либо ином месте,
Но мы встретились здесь – ты встала на моём пути.
И когда я всматриваюсь в твои глаза, я вижу – их мерцание угасает,
И в этот момент я начну свою мрачную исповедь...

Как я могу поклясться тебе, что буду с тобой до твоего последнего дня,
Когда знаю точно, что этот день так близок?
И ты оставляешь меня сидеть здесь в замешательстве,
Словно призрак, который только что понял, что он мёртв,
Пока я пытаюсь оправдать для самого себя уничтожение того, что я люблю больше всего.

Но пока ещё не дописана история,
И я опять иду по дороге молний,
Особенность моей тайны –
Моё бремя – ящик Пандоры.
Странствуя сквозь бесконечные столетия,
Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти –
Я не признаюсь, что моё намерение – тот единственный фиал пролить.

Подходит к концу тёмное тысячелетие – последнее изумление угасающего,
И падёт царство слёз – это парад накануне Судного дня.
И хотя я омывал свои руки тысячи раз – на них всё ещё остаётся вина,
Она похитила моё сердце – я забрал её жизнь...
(И теперь никогда не узнаю даже её имя).

Но пока ещё не дописана история,
И я опять иду по дороге молний,
Особенность моей тайны –
Моё бремя – ящик Пандоры.
Странствуя сквозь бесконечные столетия,
Скрываясь за безгубой улыбкой Смерти –
Я не признаюсь, что моё намерение – тот единственный фиал пролить.

С первым плачем – не с ударом
Мы собирались, когда церковный колокол зазвонил.
Напевая "Выносите своих мертвецов", они пройдут много миль.
Их к могилам принесет единственный фиал.


* "Ring o' Roses" - английский детский стишок, который также использовался как считалочка:
Ring-a-ring-a-roses,
A pocket full of posies;**
Hush! hush! hush! hush!
We're all tumbled down.