Saliva - Never Gonna Change

Текст песни Never Gonna Change

Just as sure as the sky is blue and the ocean too,
I will never lie to you,
And I've never, ever done anything,
That would render me untrue,
But for you I can't say the same,
You have only brought me pain,
There's no use in pointing fingers
When I'm the one to blame.

And I know that it's over, and there's nothing left to say,
And we all pay the prices of the games that we play,
I don't know how to love you, but I can't walk away...

What do I have to say?
What do I have to do?
I need to hear you say
“i just wanna be with you”,
What do I have to change?
What do I have to prove?
You're never gonna change.
You're never gonna change.

It still blows me away somehow,
When you seem so proud of the damage that you've done,
I'm a puppet in your pageant,
I'm a game you play for fun,
Still now when I see you frown,
And you see me smile,
And you say I'm still the one,
You are quite an actress,
But I'm just not that dumb.

And I know that it's over, and there's nothing left to say,
And we all pay the prices of the games that we play,
I don't know how to love you, but I can't walk away..

What do I have to say?
What do I have to do?
I need to hear you say
“i just wanna be with you”,
What do I have to change?
What do I have to prove?
You're never gonna change.
You're never gonna change.

(never changing, never changing)
You're never gonna change..

What do I have to say?
What do I have to do?
You're never gonna change,
What do I have to say?
What do I have to do?
I need to hear you say,
“i just wanna be with you”,
What do I have to change?
What do I have to prove?
You're never gonna change,
You're never gonna change,
What do I have to say?
What do I have to do?
I need to hear you say...
(you're never gonna change)
What do I have to change?
What do I have to prove?
You're never gonna change.

Перевод песни Never Gonna Change

Я никогда не солгу тебе, абсолютно точно,
Так же, как точно то, что небо голубое, и океан тоже,
И я никогда, никогда не делал ничего такого,
Что могло бы показать, что я не верен тебе.
Но я не могу сказать то же самое о тебе -
Ты лишь причиняла мне боль,
И нет смысла показывать пальцем,
Когда виноват в этом только я.

И я знаю, все кончено, и сказать больше нечего,
И все мы должны платить за игры, в которые играем,
Я не знаю, как любить тебя, но и уйти не могу...

Что я должен сказать?
Что я должен сделать?
Мне нужно услышать, как ты скажешь:
"Я просто хочу быть с тобой".
Что я должен изменить?
Что я должен доказать?
Ты никогда не изменишься,
Ты никогда не изменишься.

Меня все еще как-то выбивает из колеи,
Когда я вижу, что ты, кажется, гордишься,
Что ты смогла нанести такой вред.
Я - марионетка в твоих инсценировках,
Я - игра, которая тебя лишь забавит.
И все же, когда я вижу, что ты хмуришься,
А ты видишь, что я улыбаюсь,
И ты говоришь, что я все же единственный, -
Ты неплохая актриса, но я не так глуп.

И я знаю, что все кончено, и сказать больше нечего,
И все мы должны платить за игры, в которые играем,
Я не знаю, как любить тебя, но и уйти не могу...

Что я должен сказать?
Что я должен сделать?
Мне нужно услышать, как ты скажешь:
"Я просто хочу быть с тобой".
Что я должен изменить?
Что я должен доказать?
Ты никогда не изменишься,
Ты никогда не изменишься.

(Ты никогда не меняешься, ты никогда не меняешься)
Ты никогда не изменишься...

Что я должен сказать?
Что я должен сделать?
Ты никогда не изменишься.
Что я должен сказать?
Что я должен сделать?
Мне нужно услышать, как ты скажешь:
"Я просто хочу быть с тобой".
Что я должен изменить?
Что я должен доказать?
Ты никогда не изменишься,
Ты никогда не изменишься.
Что я должен сказать?
Что я должен сделать?
Мне нужно услышать, как ты скажешь...
(Ты никогда не изменишься)
Что я должен изменить?
Что я должен доказать?
Ты никогда не изменишься.