Mario Pelchat - Arrête-Moi

Текст песни Arrête-Moi

Je courais comme un fou n'importe où
A chercher qui ou quoi je n'sais pas
Amoureux pour la vie un soir
Reprenant mon chemin sans voir
Ni le feu ni la flamme
Du soleil
Ni les yeux d'une femme au réveil
Mais je voudrais plus jamais
Laisser passer ma chance

Arrête-moi
Mets quatre murs autour de moi
Arrête-moi tous les faux sourires
Qui m'attirent malgré moi
Empêche-moi d'aller chercher plus loin que toi
Personne ailleurs ne m'aimera
Personne mieux que toi

La plus belle des vies sans tes mains
Ça veut dire aujourd'hui sans demain
C'est comme la passion qui passe
Dans un miroir où tout s'efface
Je ne trouve plus rien à trouver
Et je n'ai plus de rêves à rêver
Je n'ai plus rien de vrai que toi

Rien à mettre à ta place

Arrête-moi
Mets quatre murs autour de moi
Arrête les fêtes sans fête
Qui m'arrêtent chaque fois
Empêche-moi d'aller me
perdre loin de toi
Personne ailleurs ne m'aimera
Personne mieux que toi

Empêche-moi d'aller chercher plus loin que toi
Personne ailleurs ne m'aimera
Personne mieux que toi arrête-moi

Перевод песни Arrête-Moi

Я бежал, словно одержимый, неважно куда,
Чтобы найти кого-то или что-то, мне это не известно.
Однажды вечером влюбленный на всю жизнь,
Выбравший свой путь не глядя.
Ни огня, ни пламени
Солнца,
Ни глаз пробуждающейся женщины,
Кроме того, что мне хотелось бы больше никогда
Не упустить свой шанс.

Останови меня!
Построй вокруг меня четыре стены.
Останови меня, все безумные улыбки,
Что меня притягивают против моей воли.
Помешай мне удалиться на поиски еще дальше о тебя.
Никто в чужих краях не полюбит меня,
Никто лучше тебя.

Самая прекрасная жизнь без твоих рук,
Словно сегодня без завтра.
Это словно страсть, что проходит
В отражении, где все исчезает.
Я не нахожу больше ничего, чтобы можно было бы найти,
И у меня больше нет мыслей предаться мечтаниям.
У меня больше не ничего правдивей, чем ты.

Нечем заменить тебя.

Останови меня!
Построй вокруг меня четыре стены.
Останови празднования без повода,
Что всегда останавливают меня.
Помешай мне уйти
Далеко от тебя.
Никто в чужих краях не полюбит меня,
Никто лучше тебя.

Помешай мне уйти далеко от тебя.
Никто в чужих краях не полюбит меня,
Никто лучше тебя.