Florence + The Machine - All This And Heaven Too

Текст песни All This And Heaven Too

And the heart is hard to translate,
It has a language of its own,
It talks and tongues and quiet sighs and prayers and proclamations,
In the grand days of great men and the smallest of gestures,
In short shallow gasps!

But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping me,
And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it,

And I would give all this and heaven too,
I would give it all if only for a moment,
That I could just understand the meaning of the word you see,
‘Cause I’ve been scrawling it forever,
But it never makes sense to me at all.

And it talks to me in tiptoes,
And sings to me inside,
It cries out in the darkest night,
And breaks in morning light.

But with all my education,
I can’t seem to commend it,
And the words are all escaping,

And coming back all damaged,
And I would put them back in poetry,
If I only knew how,
I can’t seem to understand it,

And I would give all this and heaven too,
I would give it all if only for a moment,
That I could just understand the meaning of the word you see,
‘Cause I’ve been scrawling it forever,
But it never makes sense to me at all.

And I would give all this and heaven too,
I would give it all if only for a moment,
That I could just understand the meaning of the word you see,
‘Cause I’ve been scrawling it forever,
But it never makes sense to me at all.

No, words are a language,
It doesn’t deserve such treatment,
And all my stumbling phrases,
Never amounted to anything worth this feeling,
All this heaven,
Never could describe such a feeling as I’m having,
Words were never so useful,
So I was screaming out a language that I never knew existed before

Перевод песни Все, даже небо

Сердце не поддается переводу,
У него есть свой язык
И оно говорит тихими знаками, и молитвами, и своими законами,
И во времена великих людей и незначительных событий,
И даже когда на секунду перехватывает дыхание.


Но со всеми моими знаниями,
Я не могу доверять ему,
И все слова ускользают от меня,
И возвращаются спутанными,
И я сложила бы их в поэзию,
Если бы только знала как....
Кажется, я не понимаю...

Я бы отдала все, что угодно,
Все, что есть у меня, хотя бы на мгновение,
Лишь бы понять смысл своих слов,
Потому что я вечно говорю не то,
И не вижу в этом никакого смысла.

Сердце шепотом разговаривает со мной,
И поет внутри меня,
По ночам оно рыдает,
И болит по утрам...

Но со всеми моими знаниями,
Я не могу доверять ему,
И все слова ускользают от меня,
И возвращаются спутанными,
И я сложила бы их в поэзию,
Если бы только знала как....
Кажется, я не понимаю...

Я бы отдала все, что угодно,
Все, что есть у меня, хотя бы на мгновение,
Лишь бы понять смысл своих слов,
Потому что я вечно говорю не то,
И не вижу в этом никакого смысла.

Нет, слова - это язык,
Они не заслужили такого обращения,
И со всеми моими спутанными фразами
Никогда не будут заслуживать такого,
И все то, что я чувствую, никогда нельзя будет описать,
Слова никогда не были так нужны, как сейчас,
Так что я кричу их на языке, которого никогда не существовало....