Enrico Macias - La France De Mon Enfance

Текст песни La France De Mon Enfance

La France de mon enfance
N'était pas en territoire de France
Perdue au soleil du côté d'Alger
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
Juste avant son rêve d'indépendance
Elle était fragile comme la liberté
La France celle où je suis né.

Le soleil n'était pas celui de Marseille
Ma province n'était pas ta Provence
Je savais déjà que rien n'était pareil
Et pourtant mon coeur était en France.

La France de mon enfance
Mon pays ma terre ma préférence
Avait une frontière Méditerranée
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
N'avait pas tous ces murs de silence
Elle vivait en paix sous les oliviers
La France, celle où je suis né.

On avait l'accent d'une région lointaine
On était perdu comme en Lorraine
A l'école on apprenait la différence
Mais c'était la même histoire de France.

La France de mon enfance
Par amour, par désobéissance
Son prénom était un nom étranger
C'est elle la France où je suis né.

La France de mon enfance
Moi je pleure encore de son absence
Elle était française on l'a oublié
La France, celle où je suis né.

Перевод песни La France De Mon Enfance

Франция моего детства
Не находилась на территории Франции.
Затерянная в лучах солнца на алжирском берегу –
Франция, где я был рожден.

Франция моего детства,
Перед мечтой о независимости
Она была хрупка, как свобода,
Франция, та, где я родился.

Солнце не было марсельским солнцем,
Моя провинция не была твоей Прованс.
Я уже знал, что ничто не было сравнимым,
И однако мое сердце принадлежало Франции.

Франция моего детства,
Моя страна, моя земля, моя страсть,
Граничила со Средиземным морем,
Франция, где я был рожден.

У Франции моего детства
Не было всех этих преград тишины,
Она жила в мире под оливковыми деревьями,
Франция, где я был рожден.

У нас был акцент как у живущих в отдаленном районе,
Мы были затеряны в Лотарингии.
В школе мы изучали разницу,
Но это была все та же история Франции.

Франция моего детства,
По любви, по неповиновению
Ее имя был чуждым именем,
Франция, это Франция, где я был рожден.

Франция моего детства,
Я плачу все еще из-за твоего отсутствия.
Она была француженкой, ее позабыли,
Францию, ту, где я был рожден.