Daniel Lavoie - Je N'y Suis Pour Personne

Текст песни Je N'y Suis Pour Personne

Je n'y suis, n'y suis pour personne
Et personne ne suis
Qu'une chaise de plage en automne
Qu'un parasol plié
Dans un coffre oublié
Fermé
Je n'y suis pour personne

Je n'y suis, n'y suis pour personne
Et personne ne suis
Qu'un silence de plus en automne
Qu'un feu de feuilles mortes
Juste un mot sur la porte
Fermé
Je n'y suis pour personne

Surtout pas pour l'hiver
Qui fout tout à l'envers
Qui saccage et découd
Ce qu'il reste de nous
Tout est fermé
Je n'y suis pour personne

Je n'y suis, n'y suis pour personne
J'ai rangé les valises
Y'aura pas de gondoles à Venise
A moins que tu m'appelles
Ou que tu sonnes
C'est fermé

Je n'y suis pour personne
Surtout pas pour l'hiver
Qui fout tout à l'envers
Qui traque les oiseaux
Et qui nous fait la peau
Tout est fermé
Je n'y suis pour personne

Перевод песни Je N'y Suis Pour Personne

Меня нет, меня нет ни для кого,
И никого нет,
Лишь пляжный стул по осени,
Сложенный пляжный зонт
В позабытом чехле
"Закрыто",
Меня нет ни для кого.

Меня нет, меня нет ни для кого,
И никого нет,
Лишь еще больше тишины по осени,
Пламя опавших листьев.
И только слово на двери
"Закрыто",
Меня нет ни для кого.

Особенно нет меня для зимы,
Что все выворачивает на изнанку,
Что все переворачивает вверх дном и обнажает
То, что остается от нас.
"Входа нет!"*,
Меня нет ни для кого.

Меня нет, меня нет ни для кого,
Я собрал чемоданы,
Не будет венецианских гондол,
Если только ты не позовешь меня
Или не позвонишь.
"Недоступен".

Меня нет ни для кого.
Особенно нет меня для зимы,
Что все выворачивает на изнанку,
Что прогоняет птиц,
И что рвет нас на части**.
"Входа нет!",
Меня нет ни для кого.


* досл. все закрыто
** досл. снимает шкуру