Britney Spears (Бритни Спирс) - Dramatic

Текст песни Dramatic

One more game,
It's time to play,
Play with me

(One more game)

Just one more game,
It's time to play,
Come play my way

I'm no more Mrs. Nice Girl,
No playing home ground,
I'm not the same girl,
You've never rocked my world,
You used me,
Tried to abuse me,
Fanned a life of fantasy,
Now back to reality.

(How dramatic)

The truth that lies can't hide,
I'm not by your side
I'll let you drown in your drama
Run to your mama,
See if she can save you,
When I'm not around you

(So dramatic)

No, no, no, no, you're not the one I thought you were,
Now there's another ringing my bell,
I'm under his spell,
You're too dramatic,
Understand it's over

Baby, fuck you,
The things you did, I never thought I'd get a clue
Yeah, you wanted me to be that faithful to you,
Not let nobody's body touch my body in positions that we only knew

(Ooh, ooh, ooh)

Now I'm gonna give him what he wants and more,
Do all those explicit things that I told you "No",
Places you couldn't go,
You know where I'm talking,
You are too dramatic

No, no, no, no, you're not the one I thought you were.
Now there's another ringing my bell,
I'm under his spell,
You're too dramatic,
Understand it's over

aww, awww, awww, awww
aww, awww, awww, awww

Come and play,
You wanna play,
Come play with me

You're not the one I thought you were,
Now there's another ringing my bell,
I'm under his spell,
You're too dramatic,
Understand it's over

You're not the one I thought you were,
Now there's another ringing my bell,
I'm under his spell,
You're too dramatic,
Understand it's over.
Understand it's over.

(You're so dramatic)

Перевод песни Dramatic

Еще одна игра.
Это время для игры,
Поиграй со мной.

(Еще одна игра)

Просто еще одна игра,
Это время для игры.
Давай, сыграй по моим правилам.

Я перестала быть "Миссис Милая Девчонка",
Не играю на своем поле,
Я уже не та девчушка.
Ты никогда не доводил меня до экстаза.
Ты использовал меня,
Пытался унизить меня.
Я жила в иллюзии,
Пора спуститься на землю.

(Как драматично)

Все тайное становится явным,
Мы больше не вместе.
Захлебнись своей собственной драмой,
Беги к своей мамочке,
Может, она тебя утешит,
Ведь меня уже не будет рядом.

(Как драматично!)

Нет, нет, нет, нет, ты не тот, кем казался мне.
Теперь другой доставляет мне удовольствие,
Он очаровал меня.
Ты слишком драматичный.
Догоняешь? Все кончено!

Дорогой, да пошел ты!
Ты думал, что я никогда не пойму твоих поступков.
Да, ты хотел, чтобы я была абсолютно верна тебе,
Чтобы другие тела не касались моего в тех позах, о которых знали только мы.

(О-о, о-о, о-о)

Я возьму и дам ему, все, что он хочет и даже больше,
Буду делать с ним "те самые"* вещи, в которых я тебе отказывала,
Он будет трогать меня в тех "местах", где ты не мог,
Ты понимаешь, о чем я говорю.
Ты слишком драматичен.

Нет, нет, нет, нет, ты не тот, кем казался мне.
Теперь другой доставляет мне удовольствие,
Он очаровал меня.
Ты слишком драматичный.
Догоняешь? Все кончено!

О-у, о-у, о-у, о-у,
О-у, о-у, о-у, о-у.

Сыграем?
Ты хочешь поиграть,
Давай, сыграй со мной!

Нет, нет, нет, нет, ты не тот, кем казался мне.
Теперь другой доставляет мне удовольствие,
Он очаровал меня.
Ты слишком драматичный.
Догоняешь? Все кончено!

Нет, нет, нет, нет, ты не тот, кем казался мне.
Теперь другой доставляет мне удовольствие,
Он очаровал меня.
Ты слишком драматичный.
Догоняешь? Все кончено!
Догоняешь? Все кончено!

(Ты так драматичен)


* - досл.: откровенные