Aloha From Hell - Don't Gimme That

Текст песни Don't Gimme That

So it's over and your heart is on the floor.
And you need a way to run and hide.
Now you're knocking on my door.
Tryin' to pick it up and save your pride.

You can say it but I’ve heard it all before.
How i never showed a sad goodbye.
The one you still adore.
And how you never meant to make me cry.

You were the one who let me down,
You were the one who fool around.
Now I’am your lost and proud,

Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that.
(Sorry realy doesn't mean a thing)

When i can't believe a word you say
I'm not your puppet on a string.
Left aside until you want to play

You were the one who let me down,
You were the one who fool around.
Now iam your lost and proud,

Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.

So it's over and your heart is on the floor.
And you need a way to run and hide.
Now you're knocking on my door.
Tryin' to pick it up and save your pride.

Aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that, aha, aha, aha.
Don't gimme that.(Gimme that, gimme that, gimme that, gimme, gimme, gimme that
Don't gimme that

Перевод песни Don't Gimme That

Что ж, теперь всё кончено и сердце твоё разбито,
И ты хочешь убежать и спрятаться.
А сейчас ты стучишься в мою дверь,
Пытаясь собрать осколки чувств и спасти свою гордость.

Ты говоришь то, что я уже слышала прежде –
Как не хотелось тебе прощаться,
Что только меня ты обожаешь
И что никогда ты не хотел доводить меня до слёз.

Ты был единственным, кто мог меня растоптать,
Ты был единственным для меня, идиотки,
Но теперь я для тебя потеряна и горжусь этим,

Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний...
(Извини, но они ничего не стоят)

Когда я не верю твоим словам,
Что я не твоя марионетка,
Которая валяется в углу, пока тебе не захочется поиграть.

Ты был единственным, кто мог меня растоптать,
Ты был единственным для меня, идиотки,
Но теперь я для тебя потеряна и горжусь этим,

Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...

Что ж, теперь всё кончено и сердце твоё разбито,
И ты хочешь убежать и спрятаться.
А сейчас ты стучишься в мою дверь,
Пытаясь собрать осколки чувств и спасти свою гордость.

А, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний, а, а, а...
Не давай мне своих обещаний (давай, давай, давай, давай, давай, давай)
Не давай мне своих обещаний...