Alabina - Shir Ha 'Keshet

Текст песни Shir Ha 'Keshet

Ze sipur
Al isha ve ish be layla kar
Ma she haya beynenu kvar nigmar hu amar
Ve hi shatka el hakhalon
She ana la bageshem
Al telekh hi amra khake raka ad makhar
Ve hu hi bit eleha venishbar
Hu nizkar ba esh asher pit om kavta
Ve yats ah el hage shem

Ze sipur ish lo tov shemitrakhek
Mikol isha zoek tashuv elay yshuv ulay
Yivar kemo paam be i nay
Tel li yad raka
Sof hederekh

Ze sipur
Al isha ve ish be layla kar
Ma she haya beynenu kvar nigmar hu amar
Ve hi shatka el hakhalon
She ana la bageshem

Ze sipur ish lo tov shemitrakhek
Mikol isha zoek tashuv elay yshuv ulay
Yivar kemo paam be i nay
Tel li yad rake
Sof haderekh

Перевод песни Shir Ha 'Keshet

...эти сны
приходят холодом во тьме ночной,
и время кончилось, этот голос, как чужой
и тень молчанья у окна,
и плачет дождь без ответа,
всё прошло, но будет завтра, будет день другой,
и согреет всё огонь души ещё живой,
но память боли нам дана,
и плачет дождь, и об этом,

эти сны, снова нас ведут они,
и голоса зовут, и наши дни, и тень вдали,
и дальний свет – глаза твои,
в твоих руках
сон мой этот,

эти сны
приходят холодом во тьме ночной,
и время кончилось, этот голос, как чужой
и тень молчанья у окна,
и плачет дождь без ответа,

эти сны, снова нас ведут они,
и голоса зовут, и наши дни, и тень вдали,
и дальний свет – глаза твои,
в твоих руках
сон мой этот...


*Вольный перевод. Честно говоря, автор перевода совсем не знал языка оригинального текста, но нашёл три перевода на английский. И (вроде как) все они примерно об этом. Вероятно, все грустные песни примерно об этом..